Detalles MARC
000 -LEADER |
campo de control de longitud fija |
03449ngm a22008177a 4500 |
001 - NÚMERO DE CONTROL |
campo de control |
cona215 |
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN |
campo de control |
20240521174314.0 |
006 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA--CARACTERÍSTICAS DEL MATERIAL ADICIONAL |
campo de control de longitud fija |
a||||gr|||| 00| vl |
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
vf cbahoz |
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
campo de control de longitud fija |
240223b ec ||||| |||| 00| 0 spa d |
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN |
Centro catalogador/agencia de origen |
Conaie |
Centro/agencia transcriptor |
Conaie |
Centro/agencia modificador |
Sacoto, Esteban |
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA |
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente |
Español, Tsafiki |
084 ## - OTRO NÚMERO DE CLASIFICACIÓN |
Número de clasificación |
D154 |
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA |
Nombre de persona |
Guayasamín, Igor |
110 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
Fundación Arte Imagen ARIG |
245 #0 - MENCIÓN DEL TÍTULO |
Título |
Los Pueblos Indígenas y Negros del Ecuador. El Pueblo Tsáchila. Ponela (Curandero o curandera) / |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC. |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
Quito, Ecuador: |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Conaie, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
1997 |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
27 minutos, |
Otras características físicas |
Docuficción |
Dimensiones |
Cortometraje, |
Tamaño de la unidad |
VHS |
306 ## - TIEMPO DE REPRODUCCIÓN/DURACIÓN |
Tiempo de reproducción/duración |
27 minutos, |
340 ## - MEDIO FÍSICO |
Especificaciones técnicas del medio |
Magnético |
490 ## - MENCIÓN DE SERIE |
Mención de serie |
Fondo:CONAIE, |
-- |
Sección:Comunicación, |
-- |
Sub-sección:Video. |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Baños de vapor de Tsáchilas para la limpieza de toxinas, mejora de circulación, descongestión, etc, |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Curación de un hombre en ritual de fuego |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
El audio está en tsafiki, lengua Tsáchila, por lo que es preciso subtitular |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Imágenes panorámicas de la ciudad de Santo Domingo de los Tsáchilas y del Mercado Municipal |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Mujer se pone ropa tsáchila tradicional elegante |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Mujeres salen a lavar ropa en el río y son testigas del poder del Ponela |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Preparación del peinado característico de los Tsáchilas con achiote y tangaré (aceite), que según la creencia protege de enfermedades |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Se ejecuta un ritual de limpia para una casa, los hombres la rodean la casa ejecutando una danza ritual de purificación y las mujeres esperan en el interior con chicha de yuca |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Se explica la conformación de la Gobernación Tsáchila en 1971 |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Se explica la ubicación geográfica de la nacionalidad Tsáchila, en la Provincia de Santo Domingo de los Tsáchilas, en la zona tropical de la cordillera occidental de los Andes |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO |
Nota de contenido con formato |
Vida cotidiana, cosecha de yuca, cacao, banano, vida familiara y uso de trajes típicos |
520 ## - RESUMEN, ETC. |
Sumario, etc. |
Ponela en tsakifi, lengua de los Tsáchilas significa curandero; su prestigio se debe a que han sabido proteger la sabiduría del poder sanador de las plantas |
546 ## - NOTA DE IDIOMA |
Nota de lengua/lenguaje |
Español, Tsafiki |
610 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
Comunidad de Chiguilpe |
610 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA |
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada |
Mercado Municipal de Santo Domingo de los Colorados |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Organizaciones Sociales |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Runa |
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
Saberes |
651 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE GEOGRÁFICO |
Nombre geográfico |
Comunidad de Chiguilpe |
651 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE GEOGRÁFICO |
Nombre geográfico |
Santo Domingo de los Tsáchilas |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Abya Yala |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
alimentación |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
arte. Comida |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
cantos |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
conocimientos |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
danza |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Indígena |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
música |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
medicina |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Mujeres indígenas |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Nacionalidades |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Niños |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
patromonio histórico. |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Pueblos |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Pueblos Originarios |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
ritual |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
sabiduría ancestral |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Warmis |
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO |
Término no controlado |
Wawas |
662 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE JERÁRQUICO DE LUGAR |
Jurisdicción política de primer nivel |
Tsáchila |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Aguavil, Dora. Adolescente. |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Aguavil, José. Ponela. |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Calazacón, Alberto. Ponela (curandero). |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Falconí, Marcelo. |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Granda, Lilián |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Granda, Lilian. |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Guayasamín, Igor; Valverde, Germán; Guayasamín, José Antonio. |
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL |
Nombre de persona |
Naranjo, Carlos. |
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA) |
Fuente del sistema de clasificación o colocación |
Otra/Esquema de Clasificación Genérico |
Tipo de ítem Koha |
Casete VHS |
Edición |
VHS |
Suprimir en OPAC |
No |