header

Mujeres sanadoras de la comunidad A’I Cofán de Dureno / (Registro nro. 11599)

Detalles MARC
000 -LEADER
campo de control de longitud fija 03453ngm a22007097a 4500
001 - NÚMERO DE CONTROL
campo de control cona143
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
campo de control 20240521174312.0
006 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN DE LONGITUD FIJA--CARACTERÍSTICAS DEL MATERIAL ADICIONAL
campo de control de longitud fija a||||gr|||| 00| vl
007 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FÍSICA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija vf cbahoz
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA--INFORMACIÓN GENERAL
campo de control de longitud fija 240223b ec ||||| |||| 00| 0 spa d
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN
Centro catalogador/agencia de origen Conaie
Centro/agencia transcriptor Conaie
Centro/agencia modificador Sacoto, Esteban
041 ## - CÓDIGO DE IDIOMA
Código de lengua del texto/banda sonora o título independiente Español, cofán.
084 ## - OTRO NÚMERO DE CLASIFICACIÓN
Número de clasificación N67.2
100 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE PERSONA
Nombre de persona Stöckelmann, Rainer
110 ## - ENTRADA PRINCIPAL--NOMBRE DE ENTIDAD CORPORATIVA
Nombre de entidad corporativa o nombre de jurisdicción como elemento de entrada CONAIE
245 #0 - MENCIÓN DEL TÍTULO
Título Mujeres sanadoras de la comunidad A’I Cofán de Dureno /
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC.
Lugar de publicación, distribución, etc. Quito, Ecuador:
Nombre del editor, distribuidor, etc. Conaie,
Fecha de publicación, distribución, etc. 1998
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA
Extensión 64 minutos,
Otras características físicas Registro
Dimensiones Largometraje,
Tamaño de la unidad SVHS
306 ## - TIEMPO DE REPRODUCCIÓN/DURACIÓN
Tiempo de reproducción/duración 64 minutos,
340 ## - MEDIO FÍSICO
Especificaciones técnicas del medio Magnético
490 ## - MENCIÓN DE SERIE
Mención de serie Fondo:CONAIE,
-- Sección:Comunicación,
-- Sub-sección:Video.
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato "1) "Quenene" que se utiliza para el dolor de estómago"
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato "1) Hoja de "sararo" sirve para la fiebre y el insomnio en niños"
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato "2) "Mayra" que es un remedio para las hemorragias"
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato "2) Hoja de "fejas" se utiliza para tratamiento de ojos y el "mal de ojo"
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato "3) "Pepa de lagarto" que es medicina para evitar el aborto"
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato "4) "Angible" que es un remedio para aliviar cólicos menstruales y el "anicipi"
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato "4) "Mayba" que permite tratar las úlceras"
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato "Tomas de clase de Educación Intercultural Bilingüe, donde niños cantan canciones en cofán como: "somos niños del río Aguarico" y "somos niños de la comunidad A’I Cofán de Dureno"
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato 3) Mujer sanadora explica que el conocimiento, de las plantas medicinales, heredó de sus padres y denunció que la extracción petrolera destruye plantas medicinales
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Finalmente, mujer adulta mayor A’I Cofán envuelve carbón en algodón y acaricia abdómen de niño con este objeto para calmar dolor estomacal
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Imágenes de hombre navegando por el río Aguarico hasta la comunidad A’I Cofán de Dureno
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Mujer adulta mayor recoge hojas de plantas medicinales y prepara infusión, explica el propósito de cada planta en lengua cofán y es traducida por hombre A’I Cofán quien explica lo siguiente
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Mujer canta en lengua cofán
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Mujer curandera A’I Cofán de mediana edad recoge hojas de plantas medicinales y explica sus propósitos
505 ## - NOTA DE CONTENIDO CON FORMATO
Nota de contenido con formato Se ven niños en comida escolar, jugando al fútbol y a quemados
520 ## - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. "Este registro sirvió como material en bruto para la realización del documental "Mujer: sabiduría y poder", producido por el Área de Comunicación de la CONAIE"
520 ## - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. La primera mujer prepara medicina para niño y un hombre adulto, la segunda mujer recoge plantas medicinales y explica sus propósitos curativos
520 ## - RESUMEN, ETC.
Sumario, etc. Registro de mujeres sanadoras de la comunidad cofán de Dureno, provincia de Sucumbíos, Ecuador
546 ## - NOTA DE IDIOMA
Nota de lengua/lenguaje Español, cofán.
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Runa
650 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA
Término de materia o nombre geográfico como elemento de entrada Saberes
651 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE GEOGRÁFICO
Nombre geográfico Comunidad de Dureno.
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Abya Yala
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado cantos
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Comida
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado conocimientos
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Dirigentes mujeres
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Indígena
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado música
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado medicina
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Mujeres indígenas
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Nacionalidades
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Niños
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Pueblos
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Pueblos Originarios
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado sabiduría ancestral
653 ## - TÉRMINO DE INDIZACIÓN--NO CONTROLADO
Término no controlado Wawas
662 ## - PUNTO DE ACCESO ADICIONAL DE MATERIA--NOMBRE JERÁRQUICO DE LUGAR
Jurisdicción política de primer nivel A’I Cofán
700 ## - ENTRADA AGREGADA--NOMBRE PERSONAL
Nombre de persona Stöckelmann, Rainer
942 ## - ELEMENTOS DE ENTRADA SECUNDARIOS (KOHA)
Fuente del sistema de clasificación o colocación Otra/Esquema de Clasificación Genérico
Tipo de ítem Koha Casete VHS
Edición SVHS
Suprimir en OPAC No
Existencias
Estatus retirado Estado de pérdida Fuente del sistema de clasificación o colocación Estado de daño Restricciones de uso No para préstamo Colección Biblioteca de origen Biblioteca actual Fecha de adquisición Total de préstamos Signatura topográfica completa Código de barras Visto por última vez Precio de reemplazo Tipo de ítem Koha
    Otra/Esquema de Clasificación Genérico   Acceso restringido   Fondo CONAIE Biblioteca CONAIE Biblioteca CONAIE 2024-05-21   N67.2 N67.2 2024-05-21 2024-05-21 Casete VHS